Oferta
Świadczone przeze mnie usługi
Moja oferta skierowana jest zarówno do osób prywatnych, jak i klientów instytucjonalnych: przedsiębiorstw, organizacji, stowarzyszeń, jednostek samorządowych oraz instytucji państwowych, czyli do wszystkich potrzebujących pomocy tłumacza przysięgłego języka ukraińskiego. Zapraszam do mojego biura w Łodzi, a także do kontaktu mailowego lub telefonicznego

Tłumaczenia pisemne
Tłumaczę z języka ukraińskiego na język polski oraz z języka polskiego na język ukraiński:
Zgodnie z rozporządzeniem Ministra Sprawiedliwości z dnia 24 stycznia 2005 roku w sprawie wynagrodzenia za czynności tłumacza przysięgłego jednostka rozliczeniową dla tłumaczeń uwierzytelnionych (tzw. “przysięgłych”) jest strona zawierająca 1125 znaków ze spacjami. Gdy jest to możliwe, liczba stron jest ustalana na podstawie tekstu źródłowego (dokumentu oryginalnego).
Dokumenty do tłumaczenia uwierzytelnionego można dostarczyć osobiście, przesłać pocztą, za pośrednictwem paczkomatu Inpost lub w formie czytelnego skanu lub zdjęcia drogą elektroniczną.
UWAGA! Proszę jednak pamiętać, że w przypadku nieokazania oryginału dokumentu, tłumaczenie zostanie opisane jako sporządzone ze skanu, kopii lub kopii elektronicznej, którego wydruk zostanie dołączony do tłumaczenia.
W celu uzyskania bardziej szczegółowych informacji zapraszam do warunków współpracy.
Tłumaczenia ustne
Oferuję szeroki zakres usług tłumaczenia ustnego:

Powyższa informacja nie stanowi oferty w rozumieniu art. 66 Kodeksu cywilnego.
Najczęściej zadawane pytania (FAQ)
Tutaj znajdziesz odpowiedzi na najczęściej zadawane pytania